Tal como hemos leído en los textos de consulta, la relación entre coherencia y cohesión es estrecha y solidaria. Según Bernárdez esa relación hay que entenderla como un proceso de doble mano: en la producción se va desde la coherencia profunda, a partir de la intención comunicativa y en la comprensión se recorre el camino inverso, desde las pistas lingüísticas en la superficie del texto a la coherencia profunda.
Así como ubicamos el fenómeno de la coherencia en un nivel abstracto, profundo, global y no visible, ubicaremos ahora a la cohesión en un nivel concreto, superficial, local y visible. Si relacionamos este nivel de cohesión con la figura del cubo que utilizamos para describir el texto, nos ubicaremos en Microestructuras o Nivel Microestructural.
Las propiedades de coherencia y cohesión no constituyen fenómenos distintos sino integrados: un texto coherente en el nivel macroestructural y pragmático se afirma como tal si en su representación lineal está bien cohesionado. Pero no al revés: si un texto sólo tiene marcadores de cohesión, esto no garantiza que sea coherente.
Los mecanismos de cohesión textual son:
1. Referencia
2. Reiteración léxica
3. Repetición total o parcial de construcciones
4. Elipsis
5. Conectores
Analizaremos cada uno de estos mecanismos según estas denominaciones pero acotaremos que, a los fines de manejarnos en este taller de redacción, englobaremos en la denominación de conectores a todos estos procedimientos de cohesión, incluyendo en esta generalidad a los conectores propiamente dichos que describiremos en el punto 5. Esta generalización no sólo responde a una perspectiva práctica y económica sino también conceptual: en esta cátedra sostenemos que todos los mecanismos de cohesión comparten una misma finalidad que es conectar el texto, conectar las frases al interior de cada párrafo y conectar los párrafos de manera tal que se logre el progreso del tema.
1. Referencia
La relación de referencia se establece en dos direcciones:
a) hacia fuera del texto, es la relación que se entabla entre las expresiones contenidas en el texto con las entidades del mundo real (relación exofórica).
b) hacia adentro del texto, la relación que se establece entre las expresiones contenidas en un texto (relaciones endofóricas). A este último tipo de referencia se la denomina correferencia.
Veámoslo con ejemplos:
El enunciado refiere a objetos (la radio), personas (Badía, Ibarra), situaciones o acciones (asumir, designar), tiempo (hoy, mañana), todas ellas entidades del mundo real. Las relaciones exofóricas –hacia afuera del texto- aportan cohesión y coherencia al texto sólo si los lectores comparten el conocimiento del mundo real de los elementos a los que se refiere el texto.
La relación referencial endofórica o correferencia es propia del mundo textual, por consiguiente, se establece entre elementos contenidos en el texto que tienen el mismo referente; puede ser hacia delante del texto (relaciones catafóricas) o hacia atrás del texto (relaciones anafóricas). Veamos estas relaciones en el ejemplo que sigue:
La construcción a partir de mañana establece una relación catafórica , hacia adelante del texto, con los sujetos y acciones en tiempo verbal de futuro (asumirá, se hará cargo), acciones que anticipa en el texto y con las cuales correfiere. También se establece una catáfora entre será la primera vez y el resto de la oración (...que el conocido locutor se hará cargo..)
Al revés, los anafóricos se relacionan hacia atrás del texto: un elemento del texto retoma otro elemento que ya apareció antes y lo vuelve a nombrar. Esta redundancia, esta reiteración de significados del texto es fundamental en la edificación de la coherencia y cohesión textuales, ya que son estas relaciones anafóricas las responsables en gran medida de sostener el tema del texto y hacerlo progresar.
En el ejemplo, el pronombre lo y la construcción nominal el conocido locutor establecen relaciones anafóricas con el nombre propio Juan Alberto Badía, con el cual correfieren, o dicho de otro modo, las tres unidades lingüísticas tienen el mismo referente. La relación anafórica se entabla desde el pronombre lo hacia el nombre Badía y desde el conocido locutor hacia el nombre Badía, siempre, desde un punto hacia atrás del texto, tal como lo indican las flechas.
De la misma manera entablan relaciones anafóricas, las frases una emisora con Radio Municipal, y esa tarea con dirección de Radio Municipal.
Por su parte los verbos del ejemplo se cohesionan a través de la desinencia verbal, todos están en tercera persona, como lo demuestran sus terminaciones.
Pueden establecer relaciones anafóricas sustantivos, construcciones nominales, pronombres que retoman un antecedente textual que puede ser una palabra, un segmento o un párrafo completo del texto.
Ejemplos:
El proceso de anaforización vincula oraciones o partes de oraciones de un texto y construye una trama de relaciones que constituyen la cohesión textual. De alguna manera, las relaciones anafóricas establecen reglas que indican las condiciones que debe cumplir necesariamente una oración que sigue o una oración que precede para que un texto sea coherente.
2. Reiteraciones léxicas
Otro procedimiento de cohesión es la reiteración léxica que se describen como la repetición idéntica de un término o la reiteración conceptual por medio del uso de sinónimos, cuasi-sinónimos, antónimos, hiperónimos, hipónimos y los procedimientos de colocación, que permiten al lector interpretar las relaciones por asociación semántica de los términos. (Marro, Dellamea, 334)
Sinónimos: auto- coche.
Cuasi sinónimos: ómnibus-colectivo-bus.
Antónimos: movimiento-quietud
Hipónimo: se refieren a objetos particulares, aportan detalles, por ejemplo, Radio Municipal, el director de la radio.
Hiperónimo: incluye un número extenso de objetos, por ejemplo, el término emisora se podría referir a Radio Muncipal y a muchas otras radios incluídas en la generalidad del término.
Colocación: series de términos que comparten total o parcialmente un mismo contexto: magistrado- sumario- declaración indagatoria- sentencia; presidente, ministros, gabinete, ejecutivo; casa de campo, molino, tranquera, trillar, chacra, agropecuario.
3. Repetición total o parcial de construcciones
Son oraciones, construcciones o partes de ellas que ya han aparecido antes en el texto y se repiten. También se incluye aquí la repetición conceptual por medio de paráfrasis.
Repetición parcial:
Juan Alberto Badía asumirá la dirección de Radio Municipal.
(...)
Cuando se supo que asumiría la dirección de Municipal, el mundo tanguero se movilizó. Cree que Badía podría desterrar el tango de la programación.
Repetición conceptual:
“De ninguna manera pienso excluir el tango. Es más, hay una ley que dice que la FM de Radio Municipal debe estar dedicada exclusivamente al tango y así se hará durante mi gestión”
(...)
Según describe Badía, la FM estará concentrada en la música tanguera, “con microprogramas en los que se relatará la historia de Buenos Aires o la relación entre el tango y la juventud”.
4. Elipsis
El término elipsis significa omitido, tácito o sobreentendido. El procedimiento de cohesión denominado elipsis consiste en omitir (elidir) términos o construcciones que ya han aparecido antes en el texto. En la apariencia del escrito produce el efecto de un texto sin repeticiones, sin redundancia, pero en el fondo, la elipsis es un hueco que el lector debe llenar con el significado adecuado para ese texto; logra recuperar el término, y lo que es mejor, el significado del término, si el recurso está bien empleado por el escritor y el lector realiza la operación sin mayor esfuerzo.
Ejemplos:
La nueva FM de Municipal estará en el aire el 1º de octubre y la AM, a fines de ese mes.
la AM elipsis: de Municipal
a fines de este mes elipsis: estará en el aire
-¿Es cierto que alquilará su estudio móvil a Radio Municipal?
-De ninguna manera.
De ninguna manera elipsis: alquilaré mi estudio móvil a Radio Municipal
5. Conectores
Expresan las relaciones semánticas entre las oraciones: relaciones lógico-temporales, lógico-causales, de concesión, de finalidad, de restricción, de ubicación, de orden, de progresión. Es una de las estrategias de cohesión más ricas que posee la lengua.
En el texto fuente “Conéctate con los conectores” encontrarán un repertorio clasificado -pero limitado- de conectores. La idea es que mientras realizan sus tareas de lectura, expandan ese listado con más vocablos.
Para que podamos notar cómo los conectores realizan la cohesión les proponemos comparar los dos fragmentos de texto que siguen:
Recapitulemos
En la comprensión de un texto, descubrimos que las oraciones que lo componen se relacionan por un conjunto de marcadores que hacen visible estas conexiones: son los lazos de cohesión textual.
Estos mecanismos aparecen en el texto con palabras o construcciones que implican repetición y redundancia; correferencia que cumplen los anafóricos y catafóricos; elipsis –que son elementos suprimidos que han aparecido antes- y gran variedad de conectores que muestran cómo se relacionan las unidades de información (conectores de ampliación, causa y efecto, tiempo, modo, conclusión).
Esquematizando un resumen completo, tenemos:
Superestructura sostiene el formato textual
Macroestructura sostiene el contenido global
Conectividad sostiene el progreso del tema
Cohesión sostiene la conexión textual
Llegado este punto de síntesis están en condiciones de resolver la actividad: valoración de la cohesión textual.
Con estas lecturas alcanzamos el marco teórico de la unidad y podemos de esta manera, continuar construyendo nuestros conocimientos sobre la coherencia y la cohesión que vamos a profundizar experimentando con el análisis y la práctica de la escritura.
A modo de resumen completo de la teoría de la unidad, les ofrecemos un cuadro sinóptico sobre el tema Coherencia y Cohesión.
Luego de comprender la síntesis que propone el cuadro se encontrarán en condiciones de realizar los trabajos prácticos que les proponemos para esta unidad:
Sobre este práctico, les presentamos trabajos de alumnos de cursos anteriores para que les sirvan de ejemplificación:
Sobre este trabajo práctico hay un ejemplo que pueden ver: ¿En qué consiste la adaptación de un texto?
Como ayudas para resolver estos trabajos prácticos disponen de los siguientes enlaces que muy bien pueden funcionar como fichas técnicas para tener sobre la mesa en el momento de planificar y escribir:
Para estimularnos a seguir adelante les ofrecemos también un texto propiciatorio, un regalo textual, con la firma de Jorge Lanata.
Referencia:
Tomado de: Cohesión. Unidad 4. Texto base 4. Weblog de Redacción I. Facultad de Ciencias Políticas y RRII. Escuela de Comunicación Social. Universidad del Rosario. Argentina. Consultado por Raúl de J. Roldán Álvarez. [On line]. Fecha de consulta: Miércoles, 12 de enero de 2011. Hora: 03:19. http://www.bdp.org.ar/facultad/catedras/comsoc/redaccion1/unidades/2008/04/cohesion.php
El Administrador de este blog no se hace responsable por los contenidos de los textos. Estos son responsabilidad de sus autores y deben responder ante las autoridades por cualquier delito ante la propiedad intelectual de acuerdo con las normas de propiedad intelectual y los convenios en esta materia entre países.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario